機械翻訳

Machine translation

ソリューション概要

機械翻訳とは、計算機を使って、ある言語で書かれた文章を別の言語に翻訳する処理です。
既存の機械翻訳システムでは、会社名、人名、日付、数値などを誤訳したり、規約に沿わない訳文になっていたりすることがしばしば見受けられます。

ILUの機械翻訳ソリューションは、このような問題を「ハイブリッド学習」によって解決し、高品質の機械翻訳を実現しています。

  • 活用場面
    • 限定された文書に対し、人間による修正が不要なレベルの翻訳品質を実現したい。
    • 速報性に価値を持つ日本語情報を即座に英訳して海外に配信したい。
    • 日本企業の各種報告書を要約し、英訳して海外に配信したい。
    • 業界固有の単語や言い回しを含む文を正しく翻訳できるようにしたい。
    • 同じ誤訳を繰り返さないような機械翻訳がほしい。
  • 提供機能
    • 既存の機械翻訳システムを活用でき、その翻訳品質を引き上げます。
    • 対象文書単位での精度改善により、人手修正を軽減できます。
    • 重要で定型的な文章はILUの翻訳システムで、高精度で高速に直接翻訳できます。
    • 独自の技術により、効率的な機械学習を実現します。
    • 守秘の固有表現や数値データは、既存の翻訳システムでは匿名翻訳して、復元できます。

適用事例

日英自動翻訳

株式会社日本経済新聞社の「日経電子版Pro」などに採用されているILU機械翻訳ソリューションは、日本語で書かれた経済記事などを英文に翻訳します。

会社名や人名などの固有名詞、日付、金額といった、経済紙においては誤りが許されない情報を正確に翻訳し、規約に沿った訳文を生成します。
「日経電子版Pro」では、ボタン一つで、人間が介在することなしに、日本語記事から高品位な英文記事が生成されます。

処理概要

処理概要
scroll

関連技術